英语单词辨析 - "above" and "over"

背景

发现了一个英文单词辨析的网站,写得挺清楚的,搬运过来,同时翻译一下,加深印象。

“above” and “over”

ref:原文

共用情况:

当我们将above用作介词时,它表示“高于”。它的意思与介词over接近。在下面的句子中,可以用over代替above:

The waves came up above her head and she started screaming. (or … came up over her head …)

She is a nervous flier. But once the plane got above the clouds, she started to relax. (or … got over the clouds …)

区别1:

我们使用above而不是over来指代处于较高水平或高处的东西:

A ‘chalet’ is a small wooden building usually found in mountainous areas

Do they live in that chalet above the village?
Not: Do they live in that chalet over the village?

区别2:

当所指的事物之间没有接触时,我们通常使用above而不是over。over或on top of有着更加普遍的意义,可以用于一个事物接触或覆盖另一个事物的情况:

They made her comfortable and put a blanket over her.
Not: They made her comfortable and put a blanket above her.

区别3:

我们通常使用over而不是above来表示数字:

I get over sixty emails a day.
Not: I get above sixty emails a day.

If you weigh over 100 kilograms, then you may need to start a diet.
Not: If you weigh above 100 kilograms

特例:

当我们谈论与零或平均值相关的温度时,我们使用above而不是over:

It was three degrees above zero.
Not: It was three degrees over zero.

当我们谈论其他温度(非0或者平均值)时,我们可以使用above或over:

The temperature is already above 30 degrees. (or … over 30 degrees.)

典型错误:

  • 我们不使用over来表示“更高的水平”。(区别1)

Most of the race is 500 metres above sea level.
Not: Most of the race is 500 metres over sea level.

  • 当一样东西接触或覆盖另一样东西时,我们不使用above。(区别2)

Pour some cream over the tart and serve it warm.
Not: Pour some cream above the tart

  • 我们不使用above与数字搭配。(区别3)

Over 100 people complained about the programme.
Not: Above 100 people complained about the programme.

请我喝杯咖啡吧~

支付宝
微信